1 2015년 작 엄마를 졸라 파마를 하러 갔어요. 우리 동네엔 미용실이 딱 한 군데뿐이었지요. 난생 처음 해보는 파마라 어찌나 설레이는지 두 발이 동동...구름 위를 걷는 것 같았어요.
작고 허름한 미용실에는...벌써... 할머니들이 머리를 말고 계셨어요. 모두 똑같이 수건으로 머리를 싸매시고는 고구마도 까 드시고, 보리차도 드시면서... 이 집 얘기, 저 집 얘기, 세상 돌아가는 이야기를 나누시고 계셨지요.
예뻐지기가 이렇게 힘든 줄은 정말 몰랐어요. 여기저기 머리가 땡겨져서 아프고, 파마약 냄새도 이상하고.. 그래도 조금만 참으면 나도 텔레비젼에 나오는 언니들처럼 이뻐지겠지요~!^^ 머리를 도르르 말고 가만히 앉아 있으려니 어찌나 졸음이 오던지... 나는 앉은채로 깜빡 잠이 들고 말았지요...
얼마나 잤을까.... 잠에서 깨어보니....
두둥~~~!!! 누.구.세.요?? 나는 거울 속의 충격적인 모습에 할 말을 잃었답니다...
파마가 풀리고 다시 머리가 길 때까지 한참동안 친구들은 나만 보면 키득거렸어요~~ 그래도, 울트라뽀글이 머리 덕에 뭐든지 머리에 꽂으면 그대로 고정이 되는 묘기를 부릴 수 있었지요~~ 무슨 일이든지 나쁜 면만 있으라는 법은 없으니까요~^^
2 I begged my mom to get a perm. There was only one hair salon in my town. It's the first time I've ever done it before, and I'm so excited that my feet are shaking. I felt like I was walking on a cloud.
Small, shabby hair salons... The grandmothers were already getting their hair permed. They all wrapped their heads in towels, peeled sweet potatoes, drank barley tea, talked about neighbors, and talked about the world.
I didn't know it was so hard to be pretty. I had a headache here and there, and the smell of perm medicine was weird. But if I hang in there, I'll be as pretty as a lady on TV!^^ I was so sleepy when I tried to sit still and not roll my head, I fell asleep while sitting...
After a long time, I woke up and looked in the mirror...
Oh, my God~!!! Who are you?! I was speechless because of my shocking appearance in the mirror...
For a long time, until my perm was loose and my hair was long again, my friends kept giggling at me~~ Still, thanks to my curly hair, I was able to do a trick that would fix anything by sticking it in my hair~~ There's no law that says anything but the bad side.^^
너의 위로 Your consolation
1 2015년 작 기억이 나지 않을만큼 어렸을 적부터 함께였던 커다란 곰인형이 있었습니다. 시간이 갈수록 낡고 헤어져 언제부터인가.. 예쁜 새 인형들에게 밀려 방 한 구석에 쳐박혀 있게 되었지만.. 마음이 울적하고 눈물이 나는 날에는 나는 어김없이 낡은 곰인형에 얼굴을 묻었습니다. 그렇게 울기도 하고... 그렇게 잠이 들기도 하고... 낡은 곰인형을 안고 있노라면 마음이 진정되면서 편안해지곤 했지요. 어떨 땐 이렇게... 어떠한 말도 필요없이.. 그저 슬픔의 시간과 공간에 함께 있어주는 것만으로 가장 큰 위로가 될 수 있다는 걸 나의 낡은 곰인형에게서 배웠습니다...
2 There was a big teddy bear that I couldn't remember since I was young. As time went by, the teddy bear broke up and became trapped in a corner of the room by pretty new dolls. But on days when I'm depressed and teary, I always buried my face in an old teddy bear. I cried like that, and I fell asleep like that. Holding an old teddy bear calms me down and makes me feel comfortable. I learned from my old teddy bear that sometimes just being with me in a time and space of sadness without having to say anything can be the greatest comfort...
새벽송 Dawn song
1 2015년 작 "고요한 밤~~거룩한 밤... 어둠에 묻힌 밤...." 성탄의 새벽 종소리가 울리기 전... 조용한 시골마을, 은은히 울려 퍼지며 기쁨의 소식을 전하였던 아름다운 멜로디......
모두모두.... 사랑으로 가득한 행복하고 평화로운 성탄절 되세요~!! 메리 크리스마스~!!!
2 "Silent night~ holy night... All is calm, all is bright..." Before the early morning bell of Christmas, a beautiful melody that rang softly in the quiet countryside village and told everyone the news of joy.
Have a happy and peaceful Christmas, all filled with love! Merry Christmas!
우리들의 크리스마스 Our Christmas
1 2015년 작 크리스마스가 되면 엄마와 나는 도넛과 쿠키를 잔뜩 만들어 마당에 있는 나무에 걸어두었습니다. 추운 겨울이 되어 먹을 것을 구하기 힘들어진 새들을 위한 것이었지요. 작은 이웃들과 나눌 수 있는 것을 나누는 것.... 그것이 우리들의 크리스마스였습니다...
2 On Christmas, my mom and I made a lot of donuts and cookies and hung them on a tree in the yard. It was for birds that became hard to get food in the cold winter. Sharing what can be shared with small neighbors... It was our Christmas...
내가 잠든 사이에... While I was asleep...
1 2015년 작 조금만 더 같이 있다가 내놓아주려했는데... 나도 모르게 잠이 들고 말았네..... ㅠㅠ...
매번 안 그래야지, 하면서도 또다시 눈사람을 방으로 데리고 와서는 녹여버리기 일쑤.... 눈사람이 녹아버려서 속상하고, 괜히 가지고 들어와서 방 더럽힌다고 엄마한테 혼나서 또 서러웠던 기억.....
2 I was going to be with you a little longer and let you go, but I fell asleep without realizing it. ㅠㅠ...
I always said, "I shouldn't," but I would bring a snowman back to my room and melt it down... I have a sad memory that I was scolded by my mother for melting the snowman and bringing it in and defiling the room.
나도야~코뿔소!! I'm a rhino, too!
1 2015년 작 아카시 나무 가시를 똑 따서.. 침을 잘 바른 후에.. 코에 살짝 붙여주면.... 나도야~~코뿔소~!!!^^
2 If I pick out a thorn from the acacia tree, apply my saliva, and put it on your nose... I'm a rhino, too!^^
겨울..마법의 계절 Winter is a magical season..
1 2015년 작 겨울.... 어떤 색보다도 화려한 순백의 반짝임 속에 마음만 먹으면 마법의 세계를 볼 수 있었던 이상하고 신기했던 계절....
2 Winter... The strange and mysterious season when I could see the magical world in the glitter of pure white, more colorful than any other color....
서투른 화해 Clumsy reconciliation
1 2015년 작 참 작은 일로 다투었는데... 자존심때문인지..미안한 마음 때문인지... "미안해.."그 한 마디가 나오질 않아. 서로 얼굴도 못 쳐다보고... 그렇다고 멀리 떨어지지도 못한 채... 이렇게 앉아... 똑딱거리는 시계소리만 점점 크게 들려오는 불편한 시간... 여전히 다른 곳을 보고 있지만... 나도 모르게 손이...너에게.......
2 I fought over a small matter, but I can't say "I'm sorry" whether it's because of my pride or my sorry. We can't look at each other's faces, but we're sitting like this without being far away... An uncomfortable time when the ticking clock is getting louder and louder. I'm still looking elsewhere, but... Without realizing it, my hands...To you.....
감기 걸린 날 The day I caught a cold
1 2015년 작 해마다 이맘때면 걸렸던 지독한 감기... 학교에도 못 가고 방 안에 콕 박혀 집 안의 이불을 몽땅 돌돌 말고.. 온 방 안을 떠다니는 달짝지근한 국화차 향기를 맡고 있노라면 열이 올라 얼굴은 벌겋고 머리는 지끈, 코는 맹맹...했지만 감기 핑계로 학교 안가고 집에서 쉬어서 좋고.. 엄마의 특별한 관심과 보호를 받아서 좋았던 철부지였지요.. 그리고 이상하게도.... (엄마가 늘 하시던 말씀 그대로..) 한번씩 이렇게 아프고 나면 훌쩍 크곤 했던 신기한 시절이었습니다...
2 I've had a terrible cold every year. I couldn't go to school and was stuck in my room, rolling all the blankets in my house. Smells like a sweet chrysanthemum tea floating all over the room, my face is red, my head is red, my nose is blind...But... It was nice not to go to school under the pretext of a cold and to rest at home, and to have my mother's special attention and protection. And strangely enough, (Just like my mom always says...) once I got sick like this, I would grow up...
눈 오는 창가 Snowy outside
1 2015년 작 눈 오는 바깥 풍경을 보며 창가에 앉아.. 뜨거운 코코아를 마시고, 일기를 쓰고, 도란도란 이야기를 나누는 오후의 한 자락.... 내가 겨울을 참 좋아하는 이유...
2 A time in the afternoon when I sit by the window, drinking hot cocoa, writing a diary, and talking on the window... The reason why I like winter so much...
귀를 기울이면 Songs of the Trees
1 2015년 작 가을에서 겨울로 넘아가는 계절의 숲은 왠지모를 신비감에 싸여 있었습니다. 얇은 실크천을 덮은 듯 서리를 맞아 반짝이는 길... 생명이 있는 모든 것에서 새어나오는 뽀얀 숨의 김... 자신의 잎들을 모두 떨궈내고 할 일을 다 한 듯 여유있는 고요를 즐기는 듯한 나무들... 이 계절에 숲에 가면 나는... 가만히 나무에 몸을 기대고 귀를 기울였습니다. 모든 생명들이 저마다의 소리로 노래를 하는 계절엔 들을 수 없었던 느리고 고요한 나무들의 노래가 들리는 것 같았거든요. 차갑고 딱딱해보이던 나무들의 몸은 신기하게도 따뜻하고 포근했고... 천천히 느린 숨을 뱉어내며 나무들은 뭐라고 나에게 말을 거는 것 같았어요.. 나의 귀 속으로 들어와 몸을 휘감고 뱃속까지 울리는 깊은 소리였습니다. 정확히 뭐라고 하는지는 알아들을 수는 없었지만... 겨울을 기다리며 부르는 나무들의 고요한 노래는 오랫동안 내 안에 맴돌았지요......
지금도 가을이 가고 겨울이 오는 계절이 되면.. 나무의 노래에 맞추어 느리고 편안하게 숨을 고르던 숲에서의 시간들이 그리워집니다......
2 The forest of the season from autumn to winter was shrouded in mystery. A road that shines with frost as if it is covered with a thin silk cloth. A white breath that leaks from everything that has life. Trees that seem to enjoy the quietness of their own leaves, like they've done their job. When I went to the forest in this season, I leaned against the tree and listened carefully. In the season when all the lives were singing in their own voices, I felt like I could hear the slow and calm songs of trees. The cold and hard-looking bodies of the trees were strangely warm and cozy. The trees seemed to talk to me slowly, slowly breathing out. It was a deep sound that came into my ears, wrapped around my body, and echoed to my stomach. I couldn't understand exactly what they were saying, but the still songs of the trees waiting for the winter lingered in me for a long time.
Even now, when autumn is gone and winter is coming, I miss the time in the forest when I was slowly and comfortably catching my breath to the song of the tree.
종이인형 The paper doll
1 2015년 작 인형이 귀하던 때..종이인형이 인기였던 시절이 있었습니다. 조금이라도 더 예쁘게 자르려고 낑낑대며 가위질을 하던 일... 한참이나 가지고 놀아 찢어지면 테이프로 정성껏 싸매어 고치던 일이 아직도 기억에 남아있네요~^^ 서투른 솜씨로 인형에게 새로운 종이 옷을 그려주었던 것도 생각납니다. 친구와 함께 서로의 종이인형에게 이름을 붙여주고, 옷을 그려 입히고..
그렇게... 많은 것이 부족한 시절이었지만... 그 부재가 주는 즐거움과 충만함이... 분명 존재했던 시절이었습니다...
2 There was a time when paper dolls were popular when dolls were precious. I still remember how I used scissors to cut it even better, and how I used tape to fix it when it was torn.^^ I also remember drawing new paper clothes for the doll with clumsy skills. With my friends, we give each other paper dolls names, we draw clothes...
There was a time when so much was lacking, but... It was a time when the joy and the fullness of the absence were clearly present...
별 Stars
1 2015년 작 그 때의 나는 참... 별을 좋아하는 아이였습니다. 밤마다 밖에 나가 좋아하는 별자리를 찾아보고.. 쏟아지는 은하수의 별빛에 황홀해하곤 했지요. 아무도 없는 시골의 작은 집 마당에 서서 별을 보고 있노라면 내가 땅에 서 있는 것인지... 우주 속에 떠다니는 것인지 모를 지경이 되었습니다..
밤하늘에서..그 때의 것만큼 많고 아름다운 별을 보지 못하게 된 지금.. 나는 더 이상 밖에 나가 별을 보지도.. 좋아하는 별자리를 찾아보지도 않습니다.. 밤하늘의 까만색마저 탁해져버린 지금을 원망하며 그렇게 무수한 밤을 흘려보내고.. 무덤덤해진 마음으로 무심코 밤하늘을 올려다보던 어느 날... 나는 알아버렸습니다. 내가 잃어버린 것은 맑은 밤하늘도 .. 아름다운 별빛도 아니라 주위의 모든 아름다운 것에 경탄하고 감사했던 그 때의 나의 모습이라는 것을......
2 When I was young, I was a star-loving child. I used to go out every night and look for my favorite constellation, and I was fascinated by the starlight of the Milky Way... Standing in the yard of a small house in the countryside where there was no one, looking at the stars, I didn't know if I was standing on the ground or floating in space...
Now that there are not as many beautiful stars in the night sky as before, I no longer go out and look for stars or favorite constellations. I've spent countless nights resenting the blackness of the night sky. One day, when I looked up at the night sky with a calm mind... I found out... What I've lost is not the clear night sky, the beautiful starlight, but the day I was amazed and grateful for everything beautiful around me....
시골집의 겨울맞이 Winter at the country house
1 2015년 작 시골집의 겨울맞이는 무청을 말리는 것으로 시작되었습니다. 찬바람이 불어 올 즈음... 우리집에도..옆집에도.. 외양간에도..창고에도... 보이는 벽마다 가지런히...무청이 걸렸습니다. 엄마의 여문 손이 걸어 놓으신 무청다발이 내 눈에는 참 고와보였지요.
겨울을 지내며 그 곳, 그 자리에서.. 바람을 맞고 눈을 맞고..얼었다..녹았다... 질깃질깃 구수한 시래기가 될 때까지 견디어낼 풍경에는... 우리 엄마의 투박한 손과 닮은 순박한 아름다움이 있었습니다...
2 Winter season of the country house started by drying out the radish leaves. By the time the wind blows, In my house, in my neighborhood, in the barn, and in the warehouse, there was a radish leaves each wall that was seen.... My mom's bundle of radish leaves looked so beautiful to me...
During the winter, bundle of radish leaves was repeatedly hit by the wind, hit by the snow, froze and melted there. There was a simple beauty that resembled my mother's rugged hands in the landscape that would endure until it became a tough, old age...
겨울이 오는 길목 The way for winter to come
1 2015년 작 이 길목에 앉아 가을을 떠나보내고 겨울을 맞이합니다. 떠나면서 가을은.. 자신의 아름다운 색들을 모두 가져가 버리겠지만... 겨울은 알 수 없는 설레임을 데리고 올 것임을 알지요.. 무채색의 무심한 추위가 마음에 스며들지 않도록.. 이 겨울의 시간이 우리들의 동화같은 이야기로 채워질 수 있도록.. 서로서로 따뜻한 온기 나누며... 이 길목에 앉아 겨울을 기다립니다...
2 I sit on this street, spend the fall, and greet the winter... Fall will take away all of his beautiful colors, but... I know winter will bring unknown excitement... To prevent the indifferent cold of achromatic colors from seeping into our hearts, we sit on this street and wait for the winter, sharing the warmth of each other so that this winter's time can be filled with our fairy tale stories...
사랑다발 한아름 A bunch of love
1 2015년 작 나 어렸을 적엔... "엄마 사랑해..아빠 사랑해..."라는 말을 매일매일 입에 달고 살았습니다. 아침에 일어나서도, 밥을 먹을 때도, 화장실에 들어가 있을때에도... 엄마를 불러...."사랑해~!".....
때때로 동네 꽃집에서 꽃 한송이를 사들고 아빠가 퇴근하여 돌아오실 때즈음 집 앞에서 기다리곤 했지요. 작은 손에 꽃 한 송이를 들고 자신을 기다리고 있는 어린 딸을 보시던 아빠의 마음을 엄마가 되어서야 조금은 짐작할 수 있을 것 같습니다.
어른이 된 지금... 가장 하기 힘든 말이... "엄마 사랑해...아빠 사랑해..."가 되어 버렸지요.. 언제부터인가 마음 속 진실을 꺼내어놓지 못하는 바보같은 어른이 되어 있네요...
오늘은 그 때 그 소녀로 돌아가 그동안 드리지 못했던 '사랑다발' 한아름, 부모님 가슴에 안겨드리고 싶습니다.
"엄마 사랑해...아빠 사랑해..."
2 When I was a kid... "Mom, I love you. Daddy, I love you..." I used to say it every day. When I wake up in the morning, when I eat, even when I'm in the bathroom, I call my mom... "I love you!"...
Sometimes I would buy a flower at a local flower shop and wait in front of my dad's house when he came back from work. I think I can only guess a little bit when I become a mother, the father's heart, who was watching his little daughter waiting for him with a flower in her small hand.
Now that I'm an adult... The hardest thing to say is... "Mom, I love you...Dad, I love you." For some time, I became a stupid adult who couldn't get the truth out of my heart...
Today, I want to go back to that girl and give my parents a bunch of love that I couldn't give them.
"Mom, I love you...Dad, I love you..."
수상한 방문 a suspicious visit
1 2015년 작 "어서 나와~! 우리랑 함께 가자~!"
나의 어린 날을 가득 채우던 오렌지빛 공상....
2 "Come on out! Come with us!"
The orange fantasy that filled my childhood...
우리들만의 서커스 Our own circus
1 2015년 작 모두모두 모여라~!! 우리들만의 서커스~~~^^
2 Everybody, gather around! Our own circus~~^^
새장 속 친구 A friend in a cage
1 2015년 작 어린 시절... 작은 새들을 키웠었습니다. 귀여운 속삭임들, 보드라운 깃털... 그 아이들에 대한 사랑이 커갈수록 가만히 새장 속을 들여다볼 때마다... 나도 모르게 슬퍼졌던 것 같아요... 좋아하면서...사랑하면서... 이렇게 가두어놓아도 되는걸까... 넓은 하늘보다..나의 곁이... 정말 더 행복할까...
새장의 문을 열어줄 용기는 없고... ...사랑이 커질수록... 미안함이..한숨이 늘어만갔습니다.....
2 When I was young, I raised small birds... The birds' cute whispers, the fluffy feathers... As my love for them grew, I felt sad secretly every time I looked into the cage... Is it right to keep my beloved birds in captivity like this? Are birds really happier by my side than by the wide sky...?
I didn't have the courage to open the cage... ...the greater the love I had for them, the more I felt sorry and sighs...
공주님과 완두콩 The princess and the pea
1 2015년 작 내가 참 좋아하던 동화..."공주님과 완두콩"... 집에 있는 이불을 몽땅 꺼내어 놓고 그 위에 동동 누워 공주님 행세하기~~
2 My favorite fairy tale, "Princess and Pea." I take out all the blankets in the house and lie on them pretending to be a princess~~
도토리 심부름 Acorn errands
1 2015년 작 가을이 깊어지면 오빠와 함께 도토리를 주으러 갔습니다. 도토리묵을 잘 만드시는 엄마의 심부름이었지요... 땅에 카펫처럼 수북히 쌓인 낙엽들에선 바스락바스락....맛있는 소리가 났고... 오빠와 나는 그 소리가 참 좋아 발을 동동 구르며 낙엽길 위에서 뛰어다니곤 했습니다....
2 When autumn got deeper, I went to pick up acorns with my brother. It was my mother's errand to make acorn jelly. The leaves piled up like carpets on the ground made a delicious rustling sound... My brother and I loved the sound so much that we used to stamp our feet and run on the deciduous road...
그 집 앞... In front of the house...
1 2015년 작 "오가며... 그 집앞을 지나노라면... 그리워 나도 몰래 발이 머물고... 오히려 눈에 띌까 다시 걸어도... 되오면 그 자리에 서졌습니다....."
일부러 먼 길을 돌아 꼭 들러보던 그 아이의 집... 혹시나 오늘은 작은 창문 열릴까, 설레이는 마음으로 기대었던 그 아이의 집... 멀리..좁은 골목 사이로 지붕만 보여도 가슴이 마구 뛰었던 그 아이의 집....
2 "When I pass in front of that house, I miss you, so I stay in front of that house. I walked back in case you saw me, but I was there again..."
The kid's house that I've been looking for a long way... The house that I leaned on with a fluttering desire for a small window to open... The house where my heart was beating when I saw the roof through the narrow alley...
2 You like me...You don't like me... When 'you like me' comes out, I laugh without realizing it... When 'You don't like me' comes out, I sigh as if the world is going to die...
It's just a petal.....
엄마의 뜨개질 Mom's knitting
1 2015년 작 여름이 끝나고 찬바람이 불어오기 시작할때부터 우리 엄마는 틈만 나면 뜨개질을 하셨습니다. 작년에 떠주셨던 목도리, 스웨터, 이불들....다시 실을 풀어내어 조금 더 커진 나의 몸에 맞게 짜 주셨지요...
스웨터가...모자며 벙어리 장갑이... 때론 좀 크고 투박했지만 엄마의 작품들이 하나하나 완성이 되는 날이면 너무나 좋아서 몸에 걸치고선 엄마 앞에서 춤을 추었답니다.
손이 야물어져 나도 뜨개질을 할 수 있을 때부턴 나도 철마다 목도리 하나씩을 짜곤 했습니다. 내가 보기에도 꽤 잘 짜여진 빨간 목도리는... 나의 첫사랑이었던 그 녀석에게 주었지요.
엄마와 나란히 앉아...뜨개질을 하며... 학교 이야기도 하고...드라마도 보고... 때론 아무 말이 없어도 엄마랑 함께.. 같은 일을 하고 있다는 왠지모를 뿌듯함, 그것만으로도 충분한 시간들이었습니다.
자그마한 난로앞에서 뜨개질을 하고 계시던 엄마의 모습은 참 고요하고 평화로워 보였습니다. 엄마의 손에서 빚어지는 예쁜 색깔들... 인내의 시간들... 난로보다 더 따뜻한 엄마의 온기... 말할 수 없이 포근했던 그 때가 그리워.. 이렇게 찬바람이 불어오면 나는 또 이유도 없이 고운 색 털실들을 꺼내어봅니다.
2 Ever since the summer ended and the cold wind began to blow, my mom knitted whenever she had time. The mufflers, sweaters, blankets my mom gave me last year... She untied their threads again and weaved them to fit into my larger body...
Sweaters, hats, and mittens were sometimes a little big and rugged, but on the day my mother's works were completed, I loved them so much that I danced in front of my mother wearing them.
Since I was skilled in knitting, I used to knit a muffler every season. The red muffler, which I think is pretty well-organized, was given to the one who was my first love.
I sat next to my mom, knitting, talking about school, and watching dramas. Sometimes, it was enough time just to feel proud that I was doing the same thing with my mom even if I didn't say anything.
The scene of my mother knitting in front of a small stove looked so calm and peaceful. The beautiful colors in her hands, the time of patience... Mom's warmth is warmer than the stove. I miss the time when it was indescribably cozy, so when the cold wind blows, I take out the fine colored wool for no reason....
가을 선물 Autumn Gift
1 2015년 작 가을로 엮은 내 마음을 너에게 선물할께....
2 I will give you my heart woven into autumn as a gift...
소녀의 방 Girl's Room
1 2015년 작 소녀의 방에도 가을이 찾아왔습니다... 쌀쌀해진 날씨에 추워진 몸과 마음을 감싸려 이불을 둘둘 말고 좋아하는 음악을 하루종일 듣는 것이 가장 행복할 때였습니다. 가만히...조용하게 숨쉬며 시간 위를 떠다니던 계절, 소녀의 방엔 나무들이 자라고... 그 마음을 알기에 그저 함께 조용히 머물러주는 친구들이 있었습니다.....
2 Autumn has come to the girl's room... It was the happiest time to listen to my favorite music all day long to cover my cold body and mind in the chilly weather of autumn. The season when a girl was still breathing and floating around in time... Trees grow in her room.... There were friends who just stayed quiet with her because they knew how she felt....
물들다 Be tinged
1 2015년 작 가을.... 손끝이 닿는 곳마다.. 발길이 머무는 곳마다.. 고운 빛깔 물이 드는 마법같은 계절....
2 Autumn... A magical season of fine colors everywhere my fingertips touch, everywhere my feet stay...